Գոհար Գագիկի Մադոյան
Կենսագրություն
Կրթություն
1998-2002 թթ. ԵՊՀ Ռոմանագերմանական բանասիրության ֆակուլտետ, անգլիական բաժին, բակալավրի աստիճան գերազանցության դիպլոմով
2002-2004 թթ. ավարտել է նույն ֆակուլտետի մագիստրատուրան

Աշխատանքային փորձ
2002թ. սեպտեմբեր-հունվար` «Ինտերլինգվա» լեզվագիտական համալսարան, դասախոս
2004թ. մարտ-դեկտեմբեր «Նոյյան տապան» լրատվական գործակալություն, թարգմանչուհի
2004թ. մինչ օրս ԵՊՀ Ռոմանագերմանական բանասիրության ֆակուլտետ, անգլիական բանասիրության բաժին, դասախոս
AASE (Անգլերենի ուսուցման հայկական ասոցիացիա) միջազգային գիտական ասոցիացիայի անդամ
AASE Newsletter-ի խմբագիր
AASE- ին կից գործող «Լեզվական հորիզոններ» լեզվի կենտրոն, դասախոս
2006թ ՀՀ արդարադատության նախարարության կողմից ստացել է նոտարական թարգմանչի վկայական

Այլ գործունեություններ
Երկրորդ համահայկական խաղեր, թարգմանչուհի, 2001թ.
AIWA 3-րդ համաժողով, թարգմանչուհի
AASE անդամ

Լեզուներ
Անգլերեն, ռուսերեն, ֆրանսերեն

(+374 10) 35-45-61

Գոհար Գագիկի Մադոյան

Դասախոս | Եվրոպական լեզուների և հաղորդակցության ֆակուլտետ - Անգլիական բանասիրության ամբիոն
 
 

Հոդված/Article

Seda Gasparyan, Mariana Sargsyan, Gohar Madoyan

Syntactic and rhythmic properties of representing the concept of “Loneliness” in K. Mansfield’s short stories | Когниция, коммуникация, дискурс. Харьковский национальный университет им. В.Н. Каразина. 2017, Series “Philology” # 14, стр. 45-53 |

Սեդա Գասպարյան, Մարիանա Սարգսյան, Գոհար Մադոյան

Տեքստի մեկնաբանման լեզվաճանաչողական մոտեցման սկզբունքները և հեռանկարները | Լեզուն և գրականությունը գիտական իմացության ժամանակակից հարացույցում, 2016, 7, 8-17 էջ

Գոհար Մադոյան

Հեկտոր Մանրոյի 3 պատմվածքների հայերեն թարգմանություններ | Աստղիկ 16, Երևան 2006, Էջ 4-34

Ludmila Hovhannisian, Gohar Madoyan

The Power of Irony in Proper Names (''Angel Pavement'' by J. B. Priestley) | ՙԱստղիկ՚ գիտական հոդվածների ժողովածու, Սահակ Պարթև հրատ., N 16, էջ 114-121, Երևան, 2006թ.

Գոհար Մադոյան

Հեգնանքի դերը Ջ.Բ. Փրիսլիի «Angel Pavement» վեպում | Աստղիկ 16, Երևան 2006, Էջ 114-122