Type:
Master
Speciality:
023101.02.7 - Հայոց լեզու և գրականություն
Specialisation:
023101.02.7 - Ժամանակակից հայոց լեզու և թարգմանչական գործ
Qualification awarded:
Բանասիրության մագիստրոսի աստիճան
Programme academic year:
2023/2024
Mode of study:
Full time
Language of study:
Հայերեն
General educational component
Chair code | Name of the course | Credits |
---|---|---|
1401 | Հետազոտության պլանավորում և մեթոդներ | 3 |
1-ին կիսամյակ
2 ժամ
Դասախոսություն -1 ժամ, գործնական - 1 ժամ
MANDATORY
1401/Մ65
1. Purpose of the Course
բանասիրական հետազոտություններ կատարելիս աշխատանքի կազմակերպման առանձնահատկություններին, ուսումնասիրման մեթոդներին, հետազոտական աշխատանքի փուլերին, գիտական հետազոտության էթիկային։
2. Educational Outcomes
ա. մասնագիտական գիտելիք և իմացություն
1. ընտրել բանասիրական հետազոտություն կատարելու հիմնական մեթոդները, 2. գիտակցել կիրառած մեթոդի առավելություններն ու թերությունները, 3. գրանցել կատարած հետազոտության վերջնարդյունքները: բ. գործնական մասնագիտական կարողություններ 1. օգտագործել տարբեր միջոցներ հետազոտություն իրականացնելու համար, 2. լուսաբանել հավաքված ու վերլուծված նյութը, 3. ընդհանրացնել կատարած հետազոտության արդյունքները: գ. ընդհանրական/փոխանցելի կարողություններ 1. ցուցաբերել մասնագիտական կողմնորոշում գիտական աշխատանքներ կատարելիս, գործնականում իրականացնել տարբեր հետազոտություններ։ 3. Description
բանասիրական հետազոտություններ կատարելիս աշխատանքի կազմակերպման առանձնահատկություններին, ուսումնասիրման մեթոդներին, հետազոտական աշխատանքի փուլերին, գիտական հետազոտության էթիկային։
4. Teaching and Learning Styles and Methods
1. դասախոսություն՝ լուսապատկերների ուղեկցությամբ,
2. քննարկումներ և վերլուծություններ, 3. գործնական աշխատանքներ՝ տարբեր միջոցների ու մեթոդների կիրառմամբ: 5. Evaluation Methods and Criteria
1. Ինքնուրույն աշխատանք՝ 8 միավոր։
2. Մասնակցություն՝ 3 միավոր (ներկայություն դասերին)։ 3. Եզրափակիչ քննություն. անցկացվում է բանավոր՝ 9 միավոր առավելագույն գնահատմամբ։ 6. Basic Bibliography
7. Main sections of the course
Գիտահետազոտական աշխատանքի նպատակները։ Բանասիրական գիտությունների ուսումնասիրման մեթոդների առանձնահատկությունները։ Մեթոդներ և ուղղություններ։ Հետազոտության հիմնախնդրի որոշում և մեթոդի ընտրություն։ Մասնագիտական գրականության վերլուծություն։ Հիպոթեզ, վարկած, հիմնադրույթ։ Աշխատանքի պլանավորում։ Գիտական հետազոտության փուլերը։ Գիտական, լեզվական, բանահյուսական և գրական աղբյուրներ։ Հետազոտության համար անհրաժեշտ տվյալների հավաքում։ Վիճակագրական հաշվումներ։ Նյութի վերլուծություն։ Բնագիր և համատեքստ. համատեքստային իմաստ։ Այլ գիտաճյուղերի ձեռքբերումների կիրառում։ Հետազոտության արդյունքների վերլուծություն։ Հետազոտության արդյունքների ձևակերպում, ձևավորում և ներկայացում. Անհրաժեշտ միջոցների կիրառություն։ Գիտահետազոտական աշխատանք կատարելու էթիկա։
|
||
0309 | Տեղեկատվական տեխնոլոգիաները մասնագիտական ոլորտում | 3 |
1-ին կիսամյակ
2 ժամ
2. Գործնական - 2 ժամ
MANDATORY
1. 0309/Մ20
1. Purpose of the Course
· ներկայացնել տեղեկատվական տեխնոլոգիաների հիմնական կիրառություններից օգտվելու հմտությունները,
· սովորեցնել իրենց մասնագիտական ոլորտում համակարգչային տեխնիկայի օգտագործման հմտությունները: 2. Educational Outcomes
ա. մասնագիտական գիտելիք և իմացություն
1.գիտակցել տեքստի, գրաֆիկական օբյեկտների, աղյուսակների հետ աշխատելու սկզբունքները, 2.ներկայացնել հոդվածները, գիտական աշխատությունները և այլ փաստաթղթերը կառուցելու ձևերը, 3.ընտրել էլեկտրոնային աղյուսակներ կազմելու առավել արդյունավետ տարբերակները, բ. գործնական մասնագիտական կարողություններ 1.օգտագործել դիագրամներ և գրաֆիկներ կազմելու, հաշվարկներ կատարելու նորագույն մեթոդները, 2.հաշվարկել և համադրել նախագծեր և տվյալների բազաներ ստեղծելու հնարավորությունները, 3.կատարել հարցումներ, ի մի բերել կատարվաշ հաշվետվությունները, գ. ընդհանրական/փոխանցելի կարողություններ 1.առաջարկել ներկայացումներ ստեղծելու, օբյեկտների վրա անիմացիոն և ձայնային էֆեկտներ կիրառելու նոր միջոցներ, 2.նախագծել պարզագույն web-կայքեր՝ օգտագործելով նշագրման լեզուներ: 3. Description
· ներկայացնել տեղեկատվական տեխնոլոգիաների հիմնական կիրառություններից օգտվելու հմտությունները,
· սովորեցնել իրենց մասնագիտական ոլորտում համակարգչային տեխնիկայի օգտագործման հմտությունները: 4. Teaching and Learning Styles and Methods
1.դասերն անցկացվում են համակարգչի միջոցով:
2, ուսուցողական նյութերը և ինքնուրույն աշխատանքի առաջադրանքները տրամադրվում են ուսանողներին էլէկտրոնային տեսքով: 5. Evaluation Methods and Criteria
Ստուգարքն անցկացվում է ընթացիկ ստուգումների արդյունքների հիման վրա՝ 8 միավոր առավելագույն արժեքով, դասընթացին մասնակցության հիման վրա` 2 միավոր առավելագույն արժեքով և եզրափակիչ աշխատանքի հիման վրա` 10 միավոր առավելագույն արժեքով: Հարցատոմսը պարունակում է 5 հարց, յուրաքանչյուրը՝ 2 միավոր: Միավորների քայլը 0.5 է: Ստուգարքը ստանալու համար անհրաժեշտ է հավաքել առնվազն 13 միավոր: (Ընթացիկ և եզրափակիչ ստուգումները անցկացվում են համակարգչի միջոցով):
6. Basic Bibliography
7. Main sections of the course
1. փաստաթղթերի ստեղծման և մշակման տեխնոլոգիաներ,
2. տվյալների վերլուծության տեխնոլոգիաներ - տվյալների տիպեր, հասցեներ, ֆունկցիաներ, աղյուսակներ, դիագրամներ, գրաֆիկներ, 3. տվյալների բազաներ - տվյալների բազաների նախագծում և ստեղծում, հարցումներ, հաշվետվություններ, 4. ներկայացման մուլտիմեդիա տեխնոլոգիաներ - ստեղծում և ցուցադրում, 5. Web-տեխնոլոգիաներ - նշագրման լեզուներ, պարզագույն web-կայքերի ստեղծում: |
Professional educational component
Chair code | Name of the course | Credits |
---|---|---|
1401 | Արդի հայերենի հիմնախնդիրներ | 6 |
1-ին կիսամյակ
4 ժամ
1.դասախոսություն - 2 ժամ, գործնական – 2
MANDATORY
1401/Մ61
1. Purpose of the Course
· գիտելիքներ հաղորդել լեզվի ուսումնասիրության մեթոդների առաջացման և պատմական զարգացման հիմնական ուղիների վերաբերյալ.
· ծանոթացնել մասնագիտության նկարագրության ավանդական և արդիական մեթոդներին, նրանց կիրառման բնագավառների, առավելությունների և թերությունների իմացության ձևավորում. · ձևավորել կախված մասնագիտության ուսումնասիրության կոնկրետ խնդիրներից՝ հետազոտական մեթոդի ընտրության կարողություններ (մագիստրոսական թեզը պատրաստելիս և հետագա գիտամանկավաժական աշխատանքում): 2. Educational Outcomes
ա. մասնագիտական գիտելիք և իմացություն
1. թվարկել տեսական գիտելիքներ լեզվաբանական և գրականագիտական խնդիրների ուսումնասիրության մեթոդների մասին. 2. ճանաչել լեզվաբանական և գրականագիտական հետազոտության մեթոդների ձևավորման պատմությունը. 3. բացահայտել յուրաքանչյուր մեթոդի նպատակներն ու կիրառման ոլորտները. բ. գործնական մասնագիտական կարողություններ 1. գործնականում իրականացնել լեզվաբանական և գրականագիտական ուսումնասիրության տարբեր մեթոդներ՝ ելնելով իր առջև դրված կոնկրետ նպատակներից ու խնդիրներից, գ. ընդհանրական/փոխանցելի կարողություններ 1. կիրառել ձեռք բերված գիտելիքները զեկուցումներ պատրաստելու, գիտահետազոտական աշխատանքներ ներկայացնելու, բանավեճեր վարելու ընթացքում: 3. Description
· գիտելիքներ հաղորդել լեզվի ուսումնասիրության մեթոդների առաջացման և պատմական զարգացման հիմնական ուղիների վերաբերյալ.
· ծանոթացնել մասնագիտության նկարագրության ավանդական և արդիական մեթոդներին, նրանց կիրառման բնագավառների, առավելությունների և թերությունների իմացության ձևավորում. · ձևավորել կախված մասնագիտության ուսումնասիրության կոնկրետ խնդիրներից՝ հետազոտական մեթոդի ընտրության կարողություններ (մագիստրոսական թեզը պատրաստելիս և հետագա գիտամանկավաժական աշխատանքում): 4. Teaching and Learning Styles and Methods
· դասախոսություններ,
· սեմինար պարապմունքներ, · ինքնուրույն աշխատանքներ և հանձնարարություններ: 5. Evaluation Methods and Criteria
1. 1-ին ընթացիկ քննություն. անցկացվում է գրավոր՝ 4 միավոր առավելագույն գնահատմամբ։
2. 2-րդ ընթացիկ քննություն. անցկացվում է գրավոր՝ 4 միավոր առավելագույն գնահատմամբ։ 3. Մասնակցություն՝ 3 միավոր (ներկայություն դասերին)։ 4. Եզրափակիչ քննություն. անցկացվում է բանավոր՝ 9 միավոր առավելագույն գնահատմամբ։ 6. Basic Bibliography
7. Main sections of the course
1. պատմական հետազոտության մեթոդներ, կառուցվածքային վերլուծության մեթոդներ,
2. քանակական մեթոդներ, իմաստաբանական մեթոդներ, 3. փորձառական մեթոդներ, ստուգող մեթոդներ, 4. ժամանակակից լեզվաբանության հիմնական գաղափարներն ու ուղղությունները (ճանաչողական, գործաբանական, կիբեռնետիկական լեզվաբանություն), լեզվական, լեզվաբանական, անդրլեզվաբանական կաղապարներ, փոխակերպում և փոխկաղապարում: |
||
1401 | Հաղորդակցում և խոսքի մշակույթ | 6 |
1-ին՝ աշնանային կիսամյակ
4 ժամ
2 դասախոսություն, 2 գործնական
MANDATORY
1401/Մ75
1. Purpose of the Course
.ներկայացնել հաղոդակցման հիմունքերը։
·մեկնաբանել փաստարկման եղանակները ,մեկնաբանել խոսքի արժանքները և թերությունները 2. Educational Outcomes
ա. մասնագիտական գիտելիք և իմացություն
1. նկարագրելու խոսքարվեստի հիմնական հատկանիշները. 2. բացատրելու բանավեճ վարելու սկզբունքները. 3. մատնանշելու խոսքի թերությունները։ բ. գործնական մասնագիտական կարողություններ 1. կազմելու հրապարակային ելույթի տեքստեր. 2. վերլուծելու գործառական տարբեր ոճերի նմուշներ. 3. գործնականում վարելու զրույցներ։ գ. ընդհանրական/փոխանցելի կարողություններ 1. համակարգելու խոսքի մշակույթին վերաբերող տվյալներ. 2. մեկնաբանելու տարբեր ոճերով տեքստերի առանձնահատկությունները. 3. Description
.ներկայացնել հաղոդակցման հիմունքերը։
·մեկնաբանել փաստարկման եղանակները ,մեկնաբանել խոսքի արժանքները և թերությունները 4. Teaching and Learning Styles and Methods
1. դասախոսություն.
2. խոսքի վերլուծություն. 3. ելույթների քննարկում։ 5. Evaluation Methods and Criteria
1. 1-ին ընթացիկ քննություն. անցկացվում է գրավոր՝ 4 միավոր առավելագույն գնահատմամբ։
2. 2-րդ ընթացիկ քննություն. անցկացվում է գրավոր՝ 4 միավոր առավելագույն գնահատմամբ։ 3. Մասնակցություն՝ 3 միավոր (ներկայություն դասերին)։ 4. Եզրափակիչ քննություն. անցկացվում է բանավոր՝ 9 միավոր առավելագույն գնահատմամբ։ 6. Basic Bibliography
7. Main sections of the course
1.Լեզու և խոսք։ Լեզվի հասարակական դերը և գործառույթները։
2. Խոսքի հիմնական հատկանիշները։ 3. Խոսքի արժանիքներ։ 4. Խոսքի թերություններ։ 3. Բանավեճի արվեստ (էրիստիկա)։ 5. Բանավեճի կիրառության ոլորտները։ 6. Բանավեճի տեսակները։ Բանավեճի բաղադրիչները։ 8. Բանավեճ վարելու սկզբունքները։ Փաստարկում: |
||
1401 | Լեզվամշակույթ և թարգմանության հիմնախնդիրներ (ռուսերեն) | 6 |
1-ին կիսամյակ
4 ժամ
դասախոսություն - 2 ժամ, գործնական - 2 ժամ
MANDATORY
1401/Մ63
1. Purpose of the Course
· ներկայացնել լեզվի և մշակույթի փոխկապակցված ազդեցությունն ու դրա դրսևորումները թարգմանության գործընթացում,
· մատնանշել թարգմանական գործի յուրահատկությունները, դժվարություններն ու դրանց լուծման հնարավոր ուղիները, · քննարկել լեզվական խնդիրների հաղթահարման, վիճելի դրույթների միօրինականացման հնարավորությունները։ 2. Educational Outcomes
ա. մասնագիտական գիտելիք և իմացություն
1. ներկայացնել լեզվամշակութային տարբեր իրողությունների դրսևորումները թարգմանական աշխատանքներում, 2. որոշել ու հիմնավորել մշակութային և լեզվական իրողությունների կապը թարգմանական գործընթացում, 3. գնահատել լեզվական տարաբնույթ հարցերի, թարգմանության վերաբերյալ գոյություն ունեցող տեսությունների առանձնահատկությունները: բ. գործնական մասնագիտական կարողություններ 1. վերլուծել թարգմանական տարաբնույթ աշխատանքներ, որոշել դրանց լեզվամշակությանի արժեքըի 2. կատարել թարգմանական տեքստերի լեզվաոճական քննություն, 3. 3. ցուցադրել հնչյունական, բառապաշարային և քերականական համակարգերի առանձնահատկությունները: գ. ընդհանրական/փոխանցելի կարողություններ 1. ընդհանրացնել ունեցած գիտելիքները լեզվում առկա խնդիրները լուծելիս, 2. քննարկել տեքստեր և հետևություններ անել լեզվի արդի փուլում կատարված փոփոխությունների վերաբերյալ, 3, կատարել թարգմանական աշխատանք։ 3. Description
· ներկայացնել լեզվի և մշակույթի փոխկապակցված ազդեցությունն ու դրա դրսևորումները թարգմանության գործընթացում,
· մատնանշել թարգմանական գործի յուրահատկությունները, դժվարություններն ու դրանց լուծման հնարավոր ուղիները, · քննարկել լեզվական խնդիրների հաղթահարման, վիճելի դրույթների միօրինականացման հնարավորությունները։ 4. Teaching and Learning Styles and Methods
· դասախոսություններ,
· սեմինար պարապմունքներ, · ինքնուրույն աշխատանքներ և հանձնարարություններ: 5. Evaluation Methods and Criteria
1. 1-ին ընթացիկ քննություն. անցկացվում է գրավոր՝ 4 միավոր առավելագույն գնահատմամբ։
2. 2-րդ ընթացիկ քննություն. անցկացվում է գրավոր՝ 4 միավոր առավելագույն գնահատմամբ։ 3. Մասնակցություն՝ 3 միավոր (ներկայություն դասերին)։ 4. Եզրափակիչ քննություն. անցկացվում է բանավոր՝ 9 միավոր առավելագույն գնահատմամբ։ 6. Basic Bibliography
7. Main sections of the course
1. ուղղագրական-ուղղախոսական խնդիրները արդի հայերենում,
2. բառապաշարային տեղաշարժերը արդի հայերենում, 3. ձևաբանական համակարգի փոփոխություններ, 4. շարահյուսության արդի հիմնախնդիրները |
||
1401 | Լեզու, մեդիամտածողություն, հասարակություն | 3 |
1-ին կիսամյակ
2 ժամ
դասախոսություն-2 ժամ
MANDATORY
1401/Մ70
1. Purpose of the Course
· ուսանողներին ներկայացնել լեզվի գործածության առանձնահատկությունները մեդիադաշտում,
· բացատրել մեդիաոլորտի խոսքային յուրահատկությունները, · նկարագրել մեդիաոլոտում խոսքի կառուցման յուրահատկությունները։ 2. Educational Outcomes
ա) մասնագիտական գիտելիք և իմացություն
1. մատնանշել մեդիաոլորտի խոսքային առանձնահատկությունները, 2. սահմանել մեդիամտածողության և խոսքի կապերը: բ) գործնական մասնագիտական կարողություններ 1. կատարել մեդիատեքստերի լեզվաոճական քննություն, 2. տարբերակել մեդիատեքստերն ըստ առանձնահատկությունների: գ) ընդհանրական / փոխանցելի կարողություններ 1. գործնականում կատարել վերլուծություններ: 3. Description
· ուսանողներին ներկայացնել լեզվի գործածության առանձնահատկությունները մեդիադաշտում,
· բացատրել մեդիաոլորտի խոսքային յուրահատկությունները, · նկարագրել մեդիաոլոտում խոսքի կառուցման յուրահատկությունները։ 4. Teaching and Learning Styles and Methods
· դասախոսություն,
· տեսալսումների կազմակերպում, · ինքնուրույն աշխատանք և հանձնարարություններ: 5. Evaluation Methods and Criteria
1. Ինքնուրույն աշխատանք՝ 8 միավոր։
2. Մասնակցություն՝ 3 միավոր (ներկայություն դասերին)։ 3. Եզրափակիչ քննություն. անցկացվում է բանավոր՝ 9 միավոր առավելագույն գնահատմամբ։ 6. Basic Bibliography
7. Main sections of the course
1.Մեդիաոլորտի առանձնահատկություները, դրանց ազդեցությունը խոսքի կառուցման վրա։։
2.Մեդիամտածողության ազդեցությունը խոսքի կառուցվածքի վրա։ 3.Հասարակություն և անհատ. անհատական ոճ։ 4.Մեդիա, հասարակություն, մշակույթ, լեզու։ |
||
1401 | Խմբագրական և հրատարակչական գործ | 3 |
2-րդ կիսամյակ
2 ժամ
2 ժամ դասախոսություն
MANDATORY
1401/M28
1. Purpose of the Course
·ներկայացնել խմբագրական և հրատարակչական աշխատանքի յուրահատկությունները,
· բացատրել գիտական աշխատանքի խմբագրման սկզբունքները, · սովորեցնել պաշտոնական փաստաթղթերի կազմության և խմբագրության առաձնահատկություններ, · լուսաբանել գեղարվեստական աշխատանքի խմբագրման սկզբունքները: 2. Educational Outcomes
ա) մասնագիտական գիտելիք և իմացություն
1. դասակարգել տարաբնույթ տեքստերի խմբագրական գործի առանձնահատկությունները, 2. ճանաչել հրատարակչական գործի կազմակերպման և իրականացման սկզբունքները: բ) գործնական մասնագիտական կարողություններ 1. վերլուծել տեքստի խմբագրման համապատասխան սկզբունքներ, 2. կատարել տեքստի խմբագրական աշխատանք, 3. գործնականում իրականացնել պաշտոնական փաստաթղթերի գրագետ կազմում: գ) ընդհանրական / փոխանցելի կարողություններ 1. բացահայտել ոչ միայն գրավոր, այլև բանավոր խոսքում հանդիպող բառային, քերականական և ոճական սխալները, 2, արժևորել կատարված խմբագրական աշխատանքները: 3. Description
·ներկայացնել խմբագրական և հրատարակչական աշխատանքի յուրահատկությունները,
· բացատրել գիտական աշխատանքի խմբագրման սկզբունքները, · սովորեցնել պաշտոնական փաստաթղթերի կազմության և խմբագրության առաձնահատկություններ, · լուսաբանել գեղարվեստական աշխատանքի խմբագրման սկզբունքները: 4. Teaching and Learning Styles and Methods
· դասախոսություն,
· գործնական աշխատանք, · ինքնուրույն աշխատանք և հանձնարարություններ: 5. Evaluation Methods and Criteria
1. Ինքնուրույն աշխատանք՝ 8 միավոր։
2. Մասնակցություն՝ 3 միավոր (ներկայություն դասերին)։ 3. Եզրափակիչ քննություն. անցկացվում է բանավոր՝ 9 միավոր առավելագույն գնահատմամբ։ 6. Basic Bibliography
7. Main sections of the course
1. սրբագրական պայմանական նշաններ, բառագործածության սխալներ,
2. արդի հայերենի շարադասության յուրահատկություններ, օտարաբան շարահյուսական կառույցներ, հոգնակիակազմության և հոլովական սխալներ, 3. պաշտոնական գրագրության ձևերը (դիմում, հրաման, տեղեկանք, պայմանագիր, քաղվածք, արձանագրություն ևն). ձևային և լեզվական յուրահատկություններ, 4. հրատարակչական գործ. պատմություն, առանձնահատկություններ, հիմնախնդիրներ: |
||
1401 | Թարգմանության քերականական և ոճի խնդիրներ | 6 |
2-րդ կիսամյակ
4 ժամ
դասախոսություն-2 ժամ, գործնական-2 ժամ
MANDATORY
1401/Մ08
1. Purpose of the Course
· ներկայացնել ռուս-հայերեն թարգմանության լեզվաոճական առանձնահատկությունները,
· համեմատել տարաբնույթ տեքստերի թարգմանական և բնագրային տարբերակները։ 2. Educational Outcomes
ա) մասնագիտական գիտելիք և իմացություն
1. գնահատել թարգմանության վերաբերյալ եղած տեսությունները, 2. լուսաբանել թարգմանական խոչընդոտների էությունը, 3. նկարագրել տեքստի թարգմանական տարբերակների ընդհանրություններն ու տարբերությունները: բ) գործնական մասնագիտական կարողություններ 1. կատարել թարգմանական տեքստերի լեզվաոճական քննություն, 2. համեմատել թարգմանության տարբերակների առանձնահատկությունները: գ) ընդհանրական / փոխանցելի կարողություններ 1. գործնականում իրականացնել գործառական տարաբնույթ տեքստերի թարգմանություն, 2. որոշել թարգմանական տեքստերի արժանիքներն ու թերությունները: 3. Description
· ներկայացնել ռուս-հայերեն թարգմանության լեզվաոճական առանձնահատկությունները,
· համեմատել տարաբնույթ տեքստերի թարգմանական և բնագրային տարբերակները։ 4. Teaching and Learning Styles and Methods
· դասախոսություն,
· գործնական աշխատանք, · ինքնուրույն աշխատանք և հանձնարարություններ: 5. Evaluation Methods and Criteria
1. 1-ին ընթացիկ քննություն. անցկացվում է գրավոր՝ 4 միավոր առավելագույն գնահատմամբ։
2. 2-րդ ընթացիկ քննություն. անցկացվում է գրավոր՝ 4 միավոր առավելագույն գնահատմամբ։ 3. Մասնակցություն՝ 3 միավոր (ներկայություն դասերին)։ 4. Եզրափակիչ քննություն. անցկացվում է բանավոր՝ 9 միավոր առավելագույն գնահատմամբ։ 6. Basic Bibliography
7. Main sections of the course
1. թարգմանության էությունը,
2. բառապաշարի թարգմանություն, 3. քերականական իրողությունների թարգմանություն: |
||
1401 | Տեքստակազմություն․ տեսություն և պրակտիկա | 6 |
2-րդ կիսամյակ
4 ժամ
Դասախոսություն-2 ժամ, Գործնական – 2 ժամ
MANDATORY
1401/Մ72
1. Purpose of the Course
· ներկայացնել տեքստերի գործառական տարբերակման սկզբունքները, գործառական տարաբնույթ տեքստերի լեվաոճական վերլուծության առանձնահատկությունները։
2. Educational Outcomes
ա) մասնագիտական գիտելիք և իմացություն
1. որոշել տեքստի պատկանելությունը գործառական որոշակի ոճին, 2. նկարագրել տեքստի լեզվական և ոճական բնութագրման հիմնական հատկանիշները: բ) գործնական մասնագիտական կարողություններ 1. գործնականում իրականացնել տեքստերի կազմում և տեքստի լեզվական և ոճական վերլուծություններ, 2. կատարել տեքստերի միջոճային փոխանցումներ: գ) ընդհանրական / փոխանցելի կարողություններ 1. ընտրել և գնահատել տեքստերը ըստ գործառական ոճերի, 2. համեմատել տարբեր տեքստերի կառուցման սկզբունքները: 3. Description
· ներկայացնել տեքստերի գործառական տարբերակման սկզբունքները, գործառական տարաբնույթ տեքստերի լեվաոճական վերլուծության առանձնահատկությունները։
4. Teaching and Learning Styles and Methods
· դասախոսություն,
· գործնական աշխատանք, · տեսալսումների կազմակերպում, · ինքնուրույն աշխատանք և հանձնարարություններ: 5. Evaluation Methods and Criteria
1. 1-ին ընթացիկ քննություն. անցկացվում է գրավոր՝ 4 միավոր առավելագույն գնահատմամբ։
2. 2-րդ ընթացիկ քննություն. անցկացվում է գրավոր՝ 4 միավոր առավելագույն գնահատմամբ։ 3. Մասնակցություն՝ 3 միավոր (ներկայություն դասերին)։ 4. Եզրափակիչ քննություն. անցկացվում է բանավոր՝ 9 միավոր առավելագույն գնահատմամբ։ 6. Basic Bibliography
7. Main sections of the course
1. տեքստի բնութագրումը և ընդհանուր հատկանիշները,
2. տեքստի կառուցման և լեզվաոճական վերլուծության առանձնահատկությունները 3. տեքստի տարբերակման և արժևորման սկզբունքներն ու չափանիշները: |