Գիտական հետաքրքրություններ
- Տեքստի լեզվաբանություն
- Բառագիտություն
- Ոճագիտություն
- Քերականություն
- Թարգմանության տեսական և գործնական խնդիրներ
- գեղարվեստական թարգմանություն
Կրթություն
Հաստատություն
Ֆրիդրիխ Վիլհելմի անվան Բոննի համալսարան
Ֆակուլտետ
Գերմանական բանասիրության բաժին
Տարեթիվ
-
Աստիճան/կոչում
Մագիստրոս
Հաստատություն
Երևանի պետական համալսարան
Ֆակուլտետ
Ռոմանագերմանական բանասիրության ֆակուլտետ
Տարեթիվ
-
Աստիճան/կոչում
Ասպիրանտ
Հաստատություն
Երևանի պետական համալսարան
Ֆակուլտետ
Ռոմանագերմանական բանասիրության ֆակուլտետ
Տարեթիվ
-
Աստիճան/կոչում
Բակալավր
Լեզուների իմացություն
Հայերեն
Русский
Deutsch
English
Աշխատանքային փորձ
Հաստատություն
ԵՊՀ
Ժամանակահատված
-
Պաշտոն
ԵՊՀ թարգմանության տեսության և պրակտիկայի ամբիոնի դասախոս
Հաստատություն
ԵՊՀ
Ժամանակահատված
Պաշտոն
ԵՊՀ գերմանական բանասիրության ամբիոնի դասախոս
Հաստատություն
ԵՊՀ
Ժամանակահատված
-
Պաշտոն
ԵՊՀ Ռոմանագերմանական բանասիրության ֆակուլտետ, գերմանական բանասիրության ամբիոնի լաբորանտ
Միջազգային կոնֆերանսների և սեմինարների մասնակցություն
-
Դասախոսների վերապատրաստում Գյոթե ինստիտուտում
Գյոթե ինստիտուտ, Գյոթինգեն
Գերմանիա
Դասախոսների վերապատրաստում
Գյոթե ինստիտուտ, Երևան
Հայաստան
-
Գիտահետազոտական աշխատանք, Գրաց, Ավստրիա
Գրացի Կառլ Ֆրանցի համալսարան
Ավստրիա
-
Վերապատրաստում Մյունխենի լեզվի և թարգմանության ինստիտուտում
Մյունխենի լեզվի և թարգմանության ինստիտուտում
Գերմանիա
-
PNdS - հավաստագիր (գերմաներեն լեզվի գիտելիքների ստուգում), Բոնն
Բոնի համալսարան
Գերմանիա
Անդամակցություն
Հաստատություն
Գերմաներեն դասավանդողների ֆորումի անդամ, (Deutschlehrerforum)
Ժամանակահատված
Հաստատություն
Գերմանախոս երկրների նախկին կրթաթոշակակիրների հայկական միավորման անդամ, (DAAD - Alumni)
Ժամանակահատված
Հրապարակումներ
Հոդված
ԱՍԱՑՎԱԾՔՆԵՐԸ՝ ԱԶԳԱՅԻՆ ՄՇԱԿՈՒԹԱՅԻՆ ԺԱՌԱՆԳՈՒԹՅՈՒՆ. ԱՐԺԱՆԻ ՄԱՐՏԱՀՐԱՎԵՐ ԹԱՐԳՄԱՆԻՉՆԵՐԻՆ
2014
122-128